fraught with

fraught with

 英

  • 網絡充滿;帶有;預示著

例句

Yet the lists are also fraught with credibility risks, since estimating people's wealth is often a guessing game.

不過這些榜單充滿信譽風險因為估算他人財富常常一個猜謎游戲

The bad news was that this supply route is also fraught with pitfalls, from arduous delays to bribes and extortion.

消息補給線路同樣充滿陷阱包括艱難運輸造成延誤以及賄賂勒索

Seizure is fraught with headaches, but at least there would be a well-prepped body of private-sector bidders for the banks' assets.

雖然查封一家銀行帶來很多麻煩至少可以做好準備民間投資者順利競標這些銀行資產

Of course, the alternative, forcing Qaddafi out of power, is fraught with its own problems and complications.

當然作為另外一種選擇強迫卡扎非下臺這樣做法充滿許多問題復雜情況

As a result of a downsizing initiative and a major bank merger, his usually well-ordered life became fraught with changes.

由于一次裁員行動一次重大銀行合并一貫有條不紊生活變得充滿變化

Yet the road to the commercialization of this technology is fraught with challenges. One of the biggest is consumer acceptance .

然而技術商業化進程存在不少挑戰其中最大問題之一就是消費者認可

"The next 20 years of transition to a new system are fraught with risks, " the document declared.

今后20一個體系過渡充滿風險,”文件宣告

The commission found that measuring sustainability was more fraught with technical difficulties.

委員會發現衡量可持續性技術面臨更多難題

That said, the process is fraught with some risks. First of all, the stagnant wage growth was not limited to Foxconn and Honda.

這就是說這個過程當中充滿各種風險首先一點就是工資增長遲鈍現象不僅僅限于富士本田公司

Travel will be possible, but there will be three days when any sort of travel will be fraught with difficulties.

旅行成為可能不會任何旅行排序困難重重

However, due to legislative, theoretical and systemic flaws, BOT applied in public utilities has been fraught with quite a few problems.

但是由于立法理論制度不足實踐市政公用事業BOT特許經營產生諸多問題

This murmur arose from all the land , fraught with the job of living , It came from the things that lived during the long months of frost .

雜音出現所有土地充滿生活工作來自事情

Almost every asset class seems to be fraught with danger.

幾乎所有資產類別面臨風險

So far, there's no answer. And ever finding one would be fraught with difficulties, as Davies himself acknowledged.

目前為止問題沒有答案戴維斯自己承認找到這樣一個生命十分困難

A: Since the stock market is fraught with problems, I've decided to sell all my shares?

因為股市充滿問題已經決定賣掉所有股票

But Almunia said the outlook was fraught with uncertainty and gloomy indicators.

可是阿爾穆尼亞歐盟經濟前景充滿不確定性令人沮喪經濟數據

The trip is fraught with many technical challenges , many of which are outranked by the question of keeping the crew healthy and sane .

旅行充滿許多技術挑戰其中許多不如如何船員保持身心健康這個問題重要性

Fraught with emotional turmoil and shattering hallucinations, they're unable to differentiate their interior trauma from the exterior world.

充滿情感騷動支離破碎幻覺他們無法自身內在創傷外界世界區分開來

And Europe's relationship with China is not fraught with the same geopolitical rivalry as that of the US and China.

此外歐洲中國關系沒有那么中美之間地緣政治沖突

The volatility also has made what would appear to be a straightforward bet against the dollar fraught with risk .

波動性美元似乎理所當然判斷變得充滿風險

Second, Japan had already nationalized two long-term credit banks, and the experience had been fraught with controversy.

其次日本已經長期信貸銀行實施了國有化這種做法充滿爭議

That's simplifying a bit, because international comparisons of purchasing power are fraught with difficulties.

以上解釋稍稍過于簡化因為國際比較購買力困難

Sometimes, though, a present job is so fraught with problems that it would be torture to stay one more minute at that desk.

有時現在工作充斥愉快問題辦公桌也是一種煎熬

Future negotiations will also be fraught with thousands of new facts on the ground.

未來談判當時數千問題充滿不快

The world economy is now slowly recovering, but the situation is still complicated and fraught with uncertainties.

當前全球經濟正在緩慢復蘇形勢依然復雜不確定因素很多

Evidently the partition of supplies would require profound attention and would be fraught with many difficulties and delicate aspects.

顯然分配供應品問題予以深切注意必要并且隱藏許多困難微妙問題

But measuring the age of lunar plagioclase, samples of which were collected by Apollo astronauts, is fraught with uncertainty.

然而測量阿波羅宇航員采集月球樣品年齡充滿不確定性

"But this is a very vague and confusing area, as Chinas privatisation has been fraught with irregularities, " he said.

非常模糊混亂區域因為中國私有化過程充滿規范行為,”

Since the largest dinosaurs have skeletons a lot larger than any living terrestrial species, such extrapolation is fraught with difficulty.

因為最大恐龍骨骼陸地現有任何物種骨骼許多這種外推會有很多困難

During a period fraught with difficulties and marked by very extraordinary events the United States have flourished beyond example.

充滿艱辛非凡事件歲月我們合眾國取得空前繁榮

Even when organizations design shorter surveys, the questions are often confusing and fraught with interpretation problems.

即使組織設計問卷問題本身經常模糊充滿多重解釋問題

Many countries also are fraught with political and currency risks, as well as a lack of regulatory and legal oversight.

許多國家不僅充滿政治貨幣風險缺乏行業法律監管

Shows that depend on loans from abroad are often fraught with difficulties, with museum directors jealously guarding national treasures.

依賴來自國外貸款加上博物館館長國家寶藏移動極端謹慎導致每次展覽舉辦總是充滿重重困難

But far from being a smooth passage, it is a relationship that will be fraught with challenges and misunderstandings along the way.

這種關系遠非一帆風順一路上充滿挑戰誤解

The growth of any new-born thing is fraught with contradictions and struggle.

任何新生事物成長充滿矛盾斗爭

Even simple tasks used to be fraught with difficulty for Fraser Booth.

對于弗雷澤布斯來說過去即使一個簡單事情也是苦難重重

Soros, who earned $1 billion in 1992 by betting against the British pound, said current currency arrangements are "fraught with danger. "

索羅斯1992年投機英鎊獲利10億美元目前貨幣安排充滿危險”。

Placing too much value on material advantage while ignoring what he called the "spiritual lag" was a path fraught with peril, King said.

過分重視物質利益忽視所謂精神滯后”,一種充滿極大危險生活方式

In Atlanta, the search for answers begins at ground zero, the scene of the Olympic bombing, where every step is fraught with danger.

亞特蘭大搜索活動爆炸中心開始也就是奧運體育館爆炸現場這里危險

The article is fraught with incredibly sexist and false assumptions about human sexuality. I'll just start at the top and work my way down.

文章充斥大男子主義關于人類性行為錯誤假設從頭開始細說